2018. január 8., hétfő

2017 -> 2018

Másfél éve írtam utoljára. Húha.
Szerettem volna kitölteni a YearCompass-t egy pár napja, a munkahelyen kinyomtattam, sőt, még össze is fűztem könyvvé a lapokat, hogy jövő évre megmaradjon és újra tudjam majd olvasni. Azt gondoltam móka lenne, ha minden évben megtenném és egyre több ilyen füzetecském lenne, de mikor itthon kinyitottam, teljesen elment tőle a kedvem. Olyan hülye kérdések vannak benne, számomra túl érzelgősek, amikre sosem tudnék normálisan válaszolni. Úgyhogy úgy gondoltam visszatérek egy másik kérdőívvel, amit akár jövőre is kitölthetek.

2017-es évem

What one event, big or small, are you going to tell your grandchildren about?
Az unokáimnak biztos arról mesélnék, hogy otthagytuk a (remélhetőleg leendőbeli) nagyapjukkal a nagyvárost és leköltöztünk vidékre, az első saját házunkba.

If you had to describe your 2017 in 3 words, what would they be?
új élet, utazás, felnőttség (jó, ez 4, na)

What new things did you discover about yourself?
Azt, hogy kiválóan tudok (komoly) ügyeket intézni, nagy körültekintéssel, a stresszt viszont baromira rosszul viselem.

What single achievement are you most proud of?
Arra, hogy 3 hét alatt megkaptuk a lakáshitelt a banktól, és mindent én intéztem, segítség nélkül (hitelközvetítő nélkül), ill. az új házzal kapcsolatban is mindent én intéztem.

What was the best news you received?
Az, hogy megkapjuk a lakáshitelt és annyit, amennyit szeretnénk.

What was your favourite place that you visited in 2017?
2017-ben jártunk Egerben, Cserkeszőlőn, Milánóban és Berlinben. Ebből a kedvenc Berlin lett, mondjuk ebben már az is benne van, hogy rutinosabbak voltunk, mint a milánói utazás során.

Which of your personal qualities turned out to be the most helpful this year?
A kiváló szervezőkészségem most jött jól igazán a sok utazás és ügyintézés során.

Who was your number one go-to person that you could always rely on?
Az anyukám mindig ott van nekem, ha segítség kell, idén sem volt másképp.

Which new skills did you learn?
Kifejezett új "képesség" nem volt, amit tanultam, talán mivel új munkaköri beosztásom lett, ezért rengeteg új dolgot tanultam az adathálózatokról és a lefedettségről. :)

What, or who, are you most thankful for?
A leghálásabb azért vagyok, hogy eljuthattam olyan helyekre idén, ahol még nem voltam, ill az új házért.

If someone wrote a book about your life in 2017, what kind of genre would it be? A comedy, love story, drama, film noir or something else?
Romantikus vígjátékos, minimális drámás könyv.

What was the most important lesson you learnt in 2017?
Azt tanultam, hogy kitartónak kell lenni és sok minden sikerülhet. Sokszor nem vagyok elég kitartó és feladom a dolgokat, pedig nem lenne szabad.

Which mental block(s) did you overcome?
Nem hiszem, hogy lett volna ilyen idén.

What 5 people did you most enjoy spending time with?
Nem is tudom egyáltalán van-e 5 olyan ember, aki közel áll hozzám.. :)) Robi, Dóri, Viki, anyukám, és szerintem itt ki is fújt a dolog.

What was your biggest break-through moment career-wise?
Az idei év karrier szempontból izgi volt, ügymenedzseri pozícióból koordinátorrá léptem elő (ez pont középen van az ügymenedzser és a menedzser között). A felelősség nagyobb egy kicsit, a fizetés is jobb szerencsére, 2018-ra kaptam egy 15%-os fizetésemelést, mivel nagyon elégedettek a munkámmal. Ez baromira jól esik, úgyhogy a következő célom az, hogy menedzserré lépjek elő. Van egy olyan kimondatlan megállapodásom magammal szemben, hogy ameddig nem leszek menedzser, addig nem szeretnék gyereket, ezt egy bizonyos határig be is tartom.

How did your relationship to your family evolve?
Nem mondanám, hogy a családommal való kapcsolatom fejlődött, inkább visszafejlődött. Persze anyukámmal ugyanolyan jóban vagyunk, a húgommal viszont sikerült összevesznem az év utolsó napjaiban, és azóta nem beszéltünk. Apukám pedig már karácsonyozni nem is hívott, pedig eddig minden évben megtette. Elfogadtam, hogy év közben nem beszélünk túl sokat, mert nem keres (és most már én sem, mert meguntam, hogy nekem kell a saját apám után kajtatnom, szerintem nem így kéne lennie), de hogy most már karácsonykor is csak egy messenger üzit kapok tőle, na ez kemény.

What book or movie affected your life in a profound way?
2017-ben sajnos nem sok könyvet olvastam, filmet pedig még annyit sem néztem (nem csípem annyira a filmeket - tudom, valami baj van velem). Ami viszont tetszett, az a Világutazók kézikönyve. Amióta elolvastam, azóta csak utazni akarok, mégmégmég, a benne lévő tippek pedig baromira sokat segítettek a két külföldi utazás megtervezésénél.

What was your favourite compliment that you received this year?
Talán a legjobb az volt, hogy az összes menedzser munkatársam, akivel együtt dolgozom, dicsért a nagyfőnöknek a hátam mögött.

What little things did you most enjoy during your day-to-day life?
Őszintén szólva nagyon szerettem bejárni dolgozni. Nagyon untam már az egyetemista életet, alig vártam, hogy vége legyen, így amikor már csak a munkára kellett koncentrálni, nagyon boldog voltam. Azóta is szeretem a munkámat és szeretek bejárni dolgozni.

What cool things did you create this year?
Sajnos nem vagyok egy kreatív ember, úgyhogy azt kell mondanom, semmit. :)

What was your most common mental state this year (e.g. excited, curious, stressed)?
Az év első felére az izgatottság volt jellemző, a második felére sajnos inkább már a stressz.

Was there anything you did for the very first time in your life this year?
Igen, először ültem repülőn. Azóta is visszavágyom, valahányszor meglátok egy repülőt a fejem felett, mindig arra gondolok, bárcsak rajta ülnék. :)

What was your favourite moment spent with your friends?
Talán azt mondanám, hogy Viki esküvője vitte a pálmát ebből a szempontból. :)

What major goal did you lay the foundations for?
Szerintem egy esetleges házasságra elég komoly alapokat fektettünk ezzel a közösen megvásárolt házzal.

Which worries turned out to be completely unnecessary?
Egyrészt a munkával kapcsolatban volt egy kicsit stresszes időszakom, amikor megszűnt az a pozíció, amiben dolgoztam, és féltem, hogy nem lesz új, ill. az új pozícióban nem fogok tudni mit csinálni. Másrészt a házvásárlás során volt több félelmem a hitellel kapcsolatban. Szerencsére mindkettő teljesen alaptalannak bizonyult.

What experience would you love to do all over again?
Az utazásokat nagyon szívesen megismételném. :)

What was the best gift you received?
Ajándék magunknak az új ház, új bútorokkal.

How did your overall outlook on life evolve?
Az életszemléletem pozitívabb lett, végre nem egy olyan helyen élek, ahol mindennapos az esti cigányzene az ember feje felett...

What was the biggest problem you solved?
Az ingatlan adásvételi szerződésben volt egy-két kikötés, amit sikerült végigvinni az eladón nagy nehezen. Így végül egy esetleges problémát sikerült előre megoldanom. :)

What was the funniest moment of your year, one that still makes it hard not to burst out laughing when you think about it?
Hűű, voltak jó pillanatok, főleg a munkatársakkal való beszélgetések közben, konkrét nincs.

What purchase turned out to be the best decision ever?
Házvásárlás. :)

What one thing would you do differently and why?
A házfelújítást és a költözést talán nem úgy időzíteném, ahogy.

What do you deserve a pat on the back for?
Problémamentes költözés és lakásvásárlási ügylet lebonyolítása miatt.

What activities made you lose track of time?
A lakásfelújítás alatt azt sem tudtam milyen nap van, annyira durván sokat dolgoztunk korán reggeltől késő estig...

What did you think about more than anything else?
Utazásra, új házra

What topics did you most enjoy learning about?
Nem volt ilyen, de elkezdtem megint németet tanulni, azt élveztem.

What new habits did you cultivate?
Nem volt új szokásom sajnos, pedig nem ártott volna felszedni egy két pozitívat.

What advice would you give your early-2017 self if you could?
Azt, hogy legyek türelmes és kitartó, és ez meghozza a gyümölcsét.

Did any parts of your self or your life do a complete 180 this year?
Igen, abszolút. 2018-ra teljesen más életem lett, mint eddig volt.

What or who had the biggest positive impact on your life this year?
A házvásárlás.

Oké, tudom, hogy kicsit sokat beszéltem a házvásárlásról és felújításról, de az év második fele nálam abszolút szinte csak erről szólt. Nagyon fontos volt a kapcsolatunk szempontjából is, hogy legyen egy saját közös házunk, ahol végre javulhatnak az életkörülményeink.

2018-as évem

What do you want the overarching theme for your 2018 to be?
Igazából nem szeretném, de a fő téma a házfelújítás lesz. Aminek viszont örülnék, ha az utazás még nagyobb szerepet töltene be a 2018-as évben.

What do you want to see, discover, explore?
Szeretnék eljutni Amszterdamba, illetve egy tengerparti városba.

Who do you want to spend more time with in 2018?
Jó lenne Robival több minőségi időt együtt tölteni.

What skills do you want to learn, improve or master?
Szeretném, ha a munkához szükséges tudást kicsit mélyíteni tudnám, ha angolból elérném a tényleges felsőfokot, ill., ha a németem felfejlődne legalább egy tényleges alapfokra (középfokra úgysem lenne időm :()

Which personal quality do you want to develop or strengthen?
A türelmet és az empátiát fejleszteni kéne. Inkább utóbbit, nem vagyok valami empatikus.

What do you want your everyday life to be like?
Több pihenést szeretnék, elfogadható mennyiségű munkával.

Which habits do you want to change, cultivate or get rid of?
Jó lenne, ha többet lenne kedvem sportolni. Baromira lusta vagyok.

What do you want to achieve career-wise?
Jó lenne, ha előléptetnének menedzserré, de szinte biztosra állítom, hogy ez 2018-ban még nem várható. Talán 2019-re vagy 2020-ra ez egy reális cél lehet. Egyébként pedig szeretném megtartani a jelenlegi pozíciómat, esetlegesen egy fizuemelésnek még örülnék.

How do you want to remember the year 2018 when you look back on it 10/20/50 years from now?

What is your number one goal for 2018?
Az első számú célom, hogy stresszmentes évem legyen. A második az, hogy sokat utazhassak. Jó lenne úgy visszaemlékezni, hogy ez az év az utazások éve volt.